Ce site Web utilise des cookies. Les cookies nous aident dans nos services. En utilisant nos services, vous acceptez que nous puissions installer des cookies. Vos données sont en sécurité chez nous. Nous ne transmettons aucune de vos analyses ou données de contact à des tiers ! Vous trouverez de plus amples informations dans la déclaration de protection des données.
Subtitle "Afrikaans" was produced by machine.Subtitle "አማርኛ" was produced by machine.Subtitle "العربية " was produced by machine.Subtitle "Ārāmāyâ" was produced by machine.Subtitle "azərbaycan dili " was produced by machine.Subtitle "беларуская мова " was produced by machine.Подзаглавието "България" е създадено от машина.Subtitle "বাংলা " was produced by machine.Subtitle "བོད་ཡིག" was produced by machine.Subtitle "босански" was produced by machine.Subtitle "català" was produced by machine.Subtitle "Cebuano" was produced by machine.Subtitle "ગુજરાતી" was produced by machine.Subtitle "corsu" was produced by machine.Podtitul "Čeština" byl vytvořen automaticky.Subtitle "Cymraeg" was produced by machine.Subtitle "Dansk" was produced by machine.Untertitel "Deutsch" wurde maschinell erzeugt.Subtitle "Untertitel" was produced by machine.Subtitle "Ελληνικά" was produced by machine.Subtitle "English" was produced by machine.Subtitle "Esperanto" was produced by machine.El subtítulo "Español" se generó automáticamente.Subtitle "Eesti" was produced by machine.Subtitle "euskara" was produced by machine.Subtitle "فارسی" was produced by machine.Subtitle "Suomi" was produced by machine.Le sous-titre "Français" a été généré automatiquement.Subtitle "Frysk" was produced by machine.Subtitle "Gaeilge" was produced by machine.Subtitle "Gàidhlig" was produced by machine.Subtitle "Galego" was produced by machine.Subtitle "Schwizerdütsch" was produced by machine.Subtitle "هَوُسَ" was produced by machine.Subtitle "Ōlelo Hawaiʻi" was produced by machine.Subtitle "עברית" was produced by machine.Subtitle "हिन्दी" was produced by machine.Subtitle "Mẹo" was produced by machine.Subtitle "Hrvatski" was produced by machine.Subtitle "Kreyòl ayisyen " was produced by machine.Subtitle "Magyar" was produced by machine.Subtitle "Հայերեն" was produced by machine.Subtitle "Bahasa Indonesia " was produced by machine.Subtitle "Asụsụ Igbo " was produced by machine.Textun"Íslenska" var framkvæmt vélrænt.Sottotitoli "Italiano" sono stati generati automaticamente.Subtitle "日本語" was produced by machine.Subtitle "Basa Jawa" was produced by machine.Subtitle "ქართული" was produced by machine.Subtitle "қазақ тілі " was produced by machine.Subtitle "ភាសាខ្មែរ" was produced by machine.Subtitle "ಕನ್ನಡ" was produced by machine.Subtitle "한국어" was produced by machine.Subtitle "कोंकणी語" was produced by machine.Subtitle "کوردی" was produced by machine.Subtitle "Кыргызча" was produced by machine.Subtitle " lingua latina" was produced by machine.Subtitle "Lëtzebuergesch" was produced by machine.Subtitle "Lingala" was produced by machine.Subtitle "ພາສາ" was produced by machine.Subtitle "Lietuvių" was produced by machine.Subtitle "Latviešu" was produced by machine.Subtitle "fiteny malagasy" was produced by machine.Subtitle "te reo Māori" was produced by machine.Subtitle "македонски јазик" was produced by machine.Subtitle "malayāḷaṁ" was produced by machine.Subtitle "မြန်မာစာ " was produced by machine.Subtitle "Монгол хэл" was produced by machine.Subtitle "मराठी" was produced by machine.Subtitle "Bahasa Malaysia" was produced by machine.Subtitle "Malti" was produced by machine.Subtitle "ဗမာစာ " was produced by machine.Subtitle "नेपाली" was produced by machine.Subtitle "Nederlands" was produced by machine.Subtitle "Norsk" was produced by machine.Subtitle "chiCheŵa" was produced by machine.Subtitle "ਪੰਜਾਬੀ" was produced by machine.Subtitle "Polska" was produced by machine.Subtitle "پښتو" was produced by machine.Subtitle "Português" was produced by machine.Subtitle "Română" was produced by machine.Subtitle "Язык жестов (Русский)" was produced by machine.Субтитры "Pусский" были созданы машиной.Subtitle "Kinyarwanda" was produced by machine.Subtitle "सिन्धी" was produced by machine.Subtitle "Deutschschweizer Gebärdensprache" was produced by machine.Subtitle "සිංහල" was produced by machine.Subtitle "Slovensky" was produced by machine.Subtitle "Slovenski" was produced by machine.Subtitle "gagana fa'a Samoa" was produced by machine.Subtitle "chiShona" was produced by machine.Subtitle "Soomaaliga" was produced by machine.Subtitle "Shqip" was produced by machine.Subtitle "србски" was produced by machine.Subtitle "Sesotho" was produced by machine.Subtitle "Basa Sunda" was produced by machine.Undertext "Svenska" är maskinell skapad.Subtitle "Kiswahili" was produced by machine.Subtitle "தமிழ்" was produced by machine.Subtitle "తెలుగు" was produced by machine.Subtitle "Тоҷикй" was produced by machine.Subtitle "ภาษาไทย" was produced by machine.Subtitle "ትግርኛ" was produced by machine.Subtitle "Tagalog" was produced by machine.Subtitle "Türkçe" was produced by machine.Subtitle "татар теле" was produced by machine.Subtitle "Українська " was produced by machine.Subtitle "اردو" was produced by machine.Subtitle "Oʻzbek" was produced by machine.Subtitle "Tiếng Việt" was produced by machine.Subtitle "Serbšćina" was produced by machine.Subtitle "isiXhosa" was produced by machine.Subtitle "ייִדיש" was produced by machine.Subtitle "Yorùbá" was produced by machine.Subtitle "中文" was produced by machine.Subtitle "isiZulu" was produced by machine.
kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV не носи отговорност за некачествен превод.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nenese žádnou odpovědnost za chybné překlady.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV übernimmt keine Haftung für mangelhafte Übersetzung.kla.TV accepts no liability for inadequate translationkla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV no se hace responsable de traducciones incorrectas.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV n'assume aucune responsabilité en cas de mauvaise traduction.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nem vállal felelősséget a hibás fordításértkla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV tekur enga ábyrgð á áræðanleika þýðingarinnarKla.TV non si assume alcuna responsabilità per traduzioni lacunose e/o errate.Kla.TV は、不適切な翻訳に対して一切の責任を負いません。kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV не несет ответственности за некачественный перевод.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.Kla.TV tar inget ansvar för felaktiga översättningar.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.
Pour attester la solidarité avec le magazine français « Charlie Hebdo », qui avait perdu douze collaborateurs lors d’une attaque terroriste le 7 janvier 2015, le mot-clé « Je suis Charlie » était sur toutes les lèvres. A pré-sent une autre maxime fait fureur à l’échelle mondiale : « Refugees Welcome » – « Bienvenue aux réfu-giés ». Ce slogan se trouve au centre non seulement des initiatives de citoyens, des organisations d’intérêt commun et d’innombrables plateformes Internet, mais aussi lors de manifestations qui ont lieu partout en Europe.
[lire la suite]
Pour attester la solidarité avec le magazine français « Charlie Hebdo », qui avait perdu douze collaborateurs lors d’une attaque terroriste le 7 janvier 2015, le mot-clé « Je suis Charlie » était sur toutes les lèvres. A pré-sent une autre maxime fait fureur à l’échelle mondiale : « Refugees Welcome » – « Bienvenue aux réfu-giés ». Ce slogan se trouve au centre non seulement des initiatives de citoyens, des organisations d’intérêt commun et d’innombrables plateformes Internet, mais aussi lors de manifestations qui ont lieu partout en Europe. C’est ainsi que le samedi 12 septembre des dizaines de milliers de personnes à Londres et à Co-penhague ont réclamé l’accueil d’un plus grand nombre de réfugiés dans leurs pays.
Le message est clair : Les frontières devraient être ouvertes et les réfugiés devraient être accueillis sans réserve, mais aussi sans faire de différence entre ceux qu’on appelle les réfugiés de guerre, les réfugiés économiques et ceux qui viennent pour d’autres raisons. La Radio Télévision Suisse SRF l’a résumé comme suit, je cite :
« Une nouvelle vague d’humanité passe par l’Europe et au-delà, une vague de solidarité – ou, comme on le dit en Allemagne : Il y a une nouvelle culture de bienvenue qui est en train de se former. »
Il faut quand même poser la question légitime de savoir jusqu’à quel point cette « culture de bienvenue » est vraiment raisonnable et si elle n’apporte pas plus de dommages que d’avantages aux personnes concernées.
Une personne qui devrait le savoir est l’économiste britannique Sir Paul Collier. M. Collier est le directeur du centre des économies africaines à l’université d’Oxford. Dans une interview circonstanciée, qui a été publiée dans l’émission en ligne de l’hebdomadaire allemand « Die Zeit » déjà le 6 février 2015, M. Collier a critiqué fortement la soi-disant politique de « Welcome Refugees ».
M. Collier qualifie de ridicule, de tout simplement absurde le débat sur la question de savoir si l’immigration serait bonne ou mauvaise, et si on devrait l’accepter sans condition ou la refuser. Pour lui une chose serait décisive : « Quelle proportion de migration serait le mieux pour tous ? Ceci serait la question décisive – et ça veut dire autant pour les pays riches dans lesquels on immigre, que pour les pays d’origine. »
Pour les pays riches d’Europe, les conséquences sociales seraient décisives : « Nous savons qu’une certaine mesure de différence culturelle sert à une société, car les nouveaux immigrants apportent de l’innovation et du changement. Mais ceci serait seulement valable jusqu’à une certaine mesure, car de trop grandes différences dans une société pourraient avoir des conséquences négatives. »
Le problème des sociétés trop disparates serait que la confiance mutuelle a tendance à baisser. Ce sont les systèmes sociaux qui en porteraient la charge, parce qu’ils sont basés sur la confiance mutuelle et sur la coopération. Dans la recherche scientifique c’est une chose incontestée, a déclaré M. Collier.
En ce qui concerne les pays d’origine, Paul Collier a dit : « L’émigration peut avoir des effets positifs. Mais quand le fleuve s’élargit trop, ces pays subissent des dégâts. Dans beaucoup des pays les plus pauvres du monde ce point est déjà largement dépassé. Ces pays subissent un exode. C’est un paradoxe car d’une part nous entretenons des programmes d’aide au développement, et d’autre part nous acceptons une politique qui nuit à ces pays. »
Les citoyens émigrés manqueraient dans leur patrie « comme moteur de progrès et de développement ». En beaucoup de cas ceci retarderait la faculté de ces pays de s’approcher des pays plus riches du monde, selon Paul Collier. Ce faisant, l’écart entre les pays riches et les pays pauvres s’aggrandirait, ce qui accélererait à nouveau la migration.
Paul Collier qualifie notre politique de la migration de problème fondamental, elle serait déséquilibrée et elle nuirait aux pays d’origine, en effet celle-ci serait mortelle et elle susciterait de faux espoirs chez les gens. Les populations des pays d’origine savent qu’ils bénéficieront de beaucoup plus de droits dès leur arrivée en Europe après la traversée de la Méditerranée. « Cette promesse encourage les gens à monter dans les ba-teaux. La conséquence de notre attitude est que 17 000 personnes ont trouvé la mort jusqu’ici. […] En outre nous encourageons une grande industrie criminelle, qui s’est spécialisée dans le trafic illicite de migrants. »
Alternativement à une « politique de bienvenue illimitée » avec des frontières ouvertes, Paul Collier fait les propositions suivantes :
Premièrement, on devrait tout d’abord veiller à ce que viennent les personnes qui ont de réels besoins. « Ceci serait seulement possible, si nous transférons la procédure de demande d’asile à l’endroit où le voyage commence, c’est-à-dire à l’extérieur de l’Europe. Les personnes à qui on offrira le droit d’asile devraient pou-voir venir de façon légale. »
La deuxième proposition est fondée sur le problème de fond de la politique européenne, qui s’occupe trop peu des personnes qui restent. Paul Collier propose « que l’Occident aide à construire des petites usines locales dans les camps de réfugiés (en Europe). Celles-ci pourraient produire pour le marché international, ainsi que pour nous en Occident. Quand la guerre sera terminée en Syrie, les réfugiés pourraient emporter dans leur pays ces sites de production et le savoir acquis. Peut-être que nous en Occident, nous devons changer nos règles de commerce dans ce but. Mais en faisant cela nous aiderions aussi à long terme les gens de ces pays.
C’était l’évaluation de l’économiste britannique Paul Collier en matière de débat sur la migration. Sommaire-ment : Une « politique de bienvenue illimitée » causerait à tous – aux pays d’accueil et aux pays d’origine – plus de dommages que d’avantages. Le fossé entre les pays riches et les pays pauvres sera encore plus favorisé. Il existe des solutions alternatives, qui permettraient d’intégrer et de former les réfugiés en Europe, pour qu’ils puissent rapporter le savoir appris dans leurs pays d’origine et l’y utiliser. Sur ce sujet voyez aussi notre émission (Flux de réfugiés : Transformer un chaos en une évolution vers le meilleur !) www.kla.tv/6767. Nous vous souhaitons une bonne soirée.
Texte de l'émission
à télécharger
04.10.2015 | www.kla.tv/6840
Pour attester la solidarité avec le magazine français « Charlie Hebdo », qui avait perdu douze collaborateurs lors d’une attaque terroriste le 7 janvier 2015, le mot-clé « Je suis Charlie » était sur toutes les lèvres. A pré-sent une autre maxime fait fureur à l’échelle mondiale : « Refugees Welcome » – « Bienvenue aux réfu-giés ». Ce slogan se trouve au centre non seulement des initiatives de citoyens, des organisations d’intérêt commun et d’innombrables plateformes Internet, mais aussi lors de manifestations qui ont lieu partout en Europe. C’est ainsi que le samedi 12 septembre des dizaines de milliers de personnes à Londres et à Co-penhague ont réclamé l’accueil d’un plus grand nombre de réfugiés dans leurs pays. Le message est clair : Les frontières devraient être ouvertes et les réfugiés devraient être accueillis sans réserve, mais aussi sans faire de différence entre ceux qu’on appelle les réfugiés de guerre, les réfugiés économiques et ceux qui viennent pour d’autres raisons. La Radio Télévision Suisse SRF l’a résumé comme suit, je cite : « Une nouvelle vague d’humanité passe par l’Europe et au-delà, une vague de solidarité – ou, comme on le dit en Allemagne : Il y a une nouvelle culture de bienvenue qui est en train de se former. » Il faut quand même poser la question légitime de savoir jusqu’à quel point cette « culture de bienvenue » est vraiment raisonnable et si elle n’apporte pas plus de dommages que d’avantages aux personnes concernées. Une personne qui devrait le savoir est l’économiste britannique Sir Paul Collier. M. Collier est le directeur du centre des économies africaines à l’université d’Oxford. Dans une interview circonstanciée, qui a été publiée dans l’émission en ligne de l’hebdomadaire allemand « Die Zeit » déjà le 6 février 2015, M. Collier a critiqué fortement la soi-disant politique de « Welcome Refugees ». M. Collier qualifie de ridicule, de tout simplement absurde le débat sur la question de savoir si l’immigration serait bonne ou mauvaise, et si on devrait l’accepter sans condition ou la refuser. Pour lui une chose serait décisive : « Quelle proportion de migration serait le mieux pour tous ? Ceci serait la question décisive – et ça veut dire autant pour les pays riches dans lesquels on immigre, que pour les pays d’origine. » Pour les pays riches d’Europe, les conséquences sociales seraient décisives : « Nous savons qu’une certaine mesure de différence culturelle sert à une société, car les nouveaux immigrants apportent de l’innovation et du changement. Mais ceci serait seulement valable jusqu’à une certaine mesure, car de trop grandes différences dans une société pourraient avoir des conséquences négatives. » Le problème des sociétés trop disparates serait que la confiance mutuelle a tendance à baisser. Ce sont les systèmes sociaux qui en porteraient la charge, parce qu’ils sont basés sur la confiance mutuelle et sur la coopération. Dans la recherche scientifique c’est une chose incontestée, a déclaré M. Collier. En ce qui concerne les pays d’origine, Paul Collier a dit : « L’émigration peut avoir des effets positifs. Mais quand le fleuve s’élargit trop, ces pays subissent des dégâts. Dans beaucoup des pays les plus pauvres du monde ce point est déjà largement dépassé. Ces pays subissent un exode. C’est un paradoxe car d’une part nous entretenons des programmes d’aide au développement, et d’autre part nous acceptons une politique qui nuit à ces pays. » Les citoyens émigrés manqueraient dans leur patrie « comme moteur de progrès et de développement ». En beaucoup de cas ceci retarderait la faculté de ces pays de s’approcher des pays plus riches du monde, selon Paul Collier. Ce faisant, l’écart entre les pays riches et les pays pauvres s’aggrandirait, ce qui accélererait à nouveau la migration. Paul Collier qualifie notre politique de la migration de problème fondamental, elle serait déséquilibrée et elle nuirait aux pays d’origine, en effet celle-ci serait mortelle et elle susciterait de faux espoirs chez les gens. Les populations des pays d’origine savent qu’ils bénéficieront de beaucoup plus de droits dès leur arrivée en Europe après la traversée de la Méditerranée. « Cette promesse encourage les gens à monter dans les ba-teaux. La conséquence de notre attitude est que 17 000 personnes ont trouvé la mort jusqu’ici. […] En outre nous encourageons une grande industrie criminelle, qui s’est spécialisée dans le trafic illicite de migrants. » Alternativement à une « politique de bienvenue illimitée » avec des frontières ouvertes, Paul Collier fait les propositions suivantes : Premièrement, on devrait tout d’abord veiller à ce que viennent les personnes qui ont de réels besoins. « Ceci serait seulement possible, si nous transférons la procédure de demande d’asile à l’endroit où le voyage commence, c’est-à-dire à l’extérieur de l’Europe. Les personnes à qui on offrira le droit d’asile devraient pou-voir venir de façon légale. » La deuxième proposition est fondée sur le problème de fond de la politique européenne, qui s’occupe trop peu des personnes qui restent. Paul Collier propose « que l’Occident aide à construire des petites usines locales dans les camps de réfugiés (en Europe). Celles-ci pourraient produire pour le marché international, ainsi que pour nous en Occident. Quand la guerre sera terminée en Syrie, les réfugiés pourraient emporter dans leur pays ces sites de production et le savoir acquis. Peut-être que nous en Occident, nous devons changer nos règles de commerce dans ce but. Mais en faisant cela nous aiderions aussi à long terme les gens de ces pays. C’était l’évaluation de l’économiste britannique Paul Collier en matière de débat sur la migration. Sommaire-ment : Une « politique de bienvenue illimitée » causerait à tous – aux pays d’accueil et aux pays d’origine – plus de dommages que d’avantages. Le fossé entre les pays riches et les pays pauvres sera encore plus favorisé. Il existe des solutions alternatives, qui permettraient d’intégrer et de former les réfugiés en Europe, pour qu’ils puissent rapporter le savoir appris dans leurs pays d’origine et l’y utiliser. Sur ce sujet voyez aussi notre émission (Flux de réfugiés : Transformer un chaos en une évolution vers le meilleur !) www.kla.tv/6767. Nous vous souhaitons une bonne soirée.
de Daniel D.
www.kla.tv/6702