Deze website gebruikt Cookies. Cookies helpen ons bij de beschikbaarstelling van onze diensten. Door het gebruiken van onze diensten gaat u ermee akkoord, dat wij Cookies inzetten. Bij ons zijn uw gegevens veilig. Wij geven geen van uw analyse- of contactgegevens door aan derden! Verder brengende informatie krijgt u in de
gegevensbescherming.
Subtitle "Afrikaans" was produced by machine.Subtitle "አማርኛ" was produced by machine.Subtitle "العربية " was produced by machine.Subtitle "Ārāmāyâ" was produced by machine.Subtitle "azərbaycan dili " was produced by machine.Subtitle "беларуская мова " was produced by machine.Подзаглавието "България" е създадено от машина.Subtitle "বাংলা " was produced by machine.Subtitle "བོད་ཡིག" was produced by machine.Subtitle "босански" was produced by machine.Subtitle "català" was produced by machine.Subtitle "Cebuano" was produced by machine.Subtitle "ગુજરાતી" was produced by machine.Subtitle "corsu" was produced by machine.Podtitul "Čeština" byl vytvořen automaticky.Subtitle "Cymraeg" was produced by machine.Subtitle "Dansk" was produced by machine.Untertitel "Deutsch" wurde maschinell erzeugt.Subtitle "Untertitel" was produced by machine.Subtitle "Ελληνικά" was produced by machine.Subtitle "English" was produced by machine.Subtitle "Esperanto" was produced by machine.El subtítulo "Español" se generó automáticamente.Subtitle "Eesti" was produced by machine.Subtitle "euskara" was produced by machine.Subtitle "فارسی" was produced by machine.Subtitle "Suomi" was produced by machine.Le sous-titre "Français" a été généré automatiquement.Subtitle "Frysk" was produced by machine.Subtitle "Gaeilge" was produced by machine.Subtitle "Gàidhlig" was produced by machine.Subtitle "Galego" was produced by machine.Subtitle "Schwizerdütsch" was produced by machine.Subtitle "هَوُسَ" was produced by machine.Subtitle "Ōlelo Hawaiʻi" was produced by machine.Subtitle "עברית" was produced by machine.Subtitle "हिन्दी" was produced by machine.Subtitle "Mẹo" was produced by machine.Subtitle "Hrvatski" was produced by machine.Subtitle "Kreyòl ayisyen " was produced by machine.Subtitle "Magyar" was produced by machine.Subtitle "Հայերեն" was produced by machine.Subtitle "Bahasa Indonesia " was produced by machine.Subtitle "Asụsụ Igbo " was produced by machine.Textun"Íslenska" var framkvæmt vélrænt.Sottotitoli "Italiano" sono stati generati automaticamente.字幕は"日本語" 自動的に生成されました。Subtitle "Basa Jawa" was produced by machine.Subtitle "ქართული" was produced by machine.Subtitle "қазақ тілі " was produced by machine.Subtitle "ភាសាខ្មែរ" was produced by machine.Subtitle "ಕನ್ನಡ" was produced by machine.Subtitle "한국어" was produced by machine.Subtitle "कोंकणी語" was produced by machine.Subtitle "کوردی" was produced by machine.Subtitle "Кыргызча" was produced by machine.Subtitle " lingua latina" was produced by machine.Subtitle "Lëtzebuergesch" was produced by machine.Subtitle "Lingala" was produced by machine.Subtitle "ພາສາ" was produced by machine.Subtitle "Lietuvių" was produced by machine.Subtitle "Latviešu" was produced by machine.Subtitle "fiteny malagasy" was produced by machine.Subtitle "te reo Māori" was produced by machine.Subtitle "македонски јазик" was produced by machine.Subtitle "malayāḷaṁ" was produced by machine.Subtitle "မြန်မာစာ " was produced by machine.Subtitle "Монгол хэл" was produced by machine.Subtitle "मराठी" was produced by machine.Subtitle "Bahasa Malaysia" was produced by machine.Subtitle "Malti" was produced by machine.Subtitle "ဗမာစာ " was produced by machine.Subtitle "नेपाली" was produced by machine.Subtitle "Nederlands" was produced by machine.Subtitle "Norsk" was produced by machine.Subtitle "chiCheŵa" was produced by machine.Subtitle "ਪੰਜਾਬੀ" was produced by machine.Subtitle "Polska" was produced by machine.Subtitle "پښتو" was produced by machine.Subtitle "Português" was produced by machine.Subtitle "Română" was produced by machine.Subtitle "Язык жестов (Русский)" was produced by machine.Субтитры "Pусский" были созданы машиной.Subtitle "Kinyarwanda" was produced by machine.Subtitle "सिन्धी" was produced by machine.Subtitle "Deutschschweizer Gebärdensprache" was produced by machine.Subtitle "සිංහල" was produced by machine.Subtitle "Slovensky" was produced by machine.Subtitle "Slovenski" was produced by machine.Subtitle "gagana fa'a Samoa" was produced by machine.Subtitle "chiShona" was produced by machine.Subtitle "Soomaaliga" was produced by machine.Subtitle "Shqip" was produced by machine.Subtitle "србски" was produced by machine.Subtitle "Sesotho" was produced by machine.Subtitle "Basa Sunda" was produced by machine.Undertext "Svenska" är maskinell skapad.Subtitle "Kiswahili" was produced by machine.Subtitle "தமிழ்" was produced by machine.Subtitle "తెలుగు" was produced by machine.Subtitle "Тоҷикй" was produced by machine.Subtitle "ภาษาไทย" was produced by machine.Subtitle "ትግርኛ" was produced by machine.Subtitle "Tagalog" was produced by machine.Subtitle "Türkçe" was produced by machine.Subtitle "татар теле" was produced by machine.Subtitle "Українська " was produced by machine.Subtitle "اردو" was produced by machine.Subtitle "Oʻzbek" was produced by machine.Subtitle "Tiếng Việt" was produced by machine.Subtitle "Serbšćina" was produced by machine.Subtitle "isiXhosa" was produced by machine.Subtitle "ייִדיש" was produced by machine.Subtitle "Yorùbá" was produced by machine.Subtitle "中文" was produced by machine.Subtitle "isiZulu" was produced by machine.
kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV не носи отговорност за некачествен превод.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nenese žádnou odpovědnost za chybné překlady.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV übernimmt keine Haftung für mangelhafte Übersetzung.kla.TV accepts no liability for inadequate translationkla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV no se hace responsable de traducciones incorrectas.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV n'assume aucune responsabilité en cas de mauvaise traduction.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nem vállal felelősséget a hibás fordításértkla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV tekur enga ábyrgð á áræðanleika þýðingarinnarKla.TV non si assume alcuna responsabilità per traduzioni lacunose e/o errate.Kla.TV は、不適切な翻訳に対して一切の責任を負いません。kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV не несет ответственности за некачественный перевод.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.Kla.TV tar inget ansvar för felaktiga översättningar.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.
Als de wereldgemeenschap echt nood heeft aan iets, dan is het de nood aan echte kwaliteitsmedia. Deze behoefte kan echter, zoals bewezen, niet worden gestild door clevere “zelf etikettering”, maar alleen door werkelijke goede kwaliteit. Wat voor een inzet vergt het om tot de kwaliteitsmedia gerekend te worden? Wat precies maakt echte kwaliteit in de berichtgeving uit?
[verder lezen]
Als de wereldgemeenschap echt nood heeft aan iets, dan is het de nood aan echte kwaliteitsmedia. Deze behoefte kan echter, zoals bewezen, niet worden gestild door clevere “zelf etikettering”, maar alleen door werkelijke goede kwaliteit. Wat voor een inzet vergt het om tot de kwaliteitsmedia gerekend te worden? Wat precies maakt echte kwaliteit in de berichtgeving uit?
Echte kwaliteit verspreidt geen leugens en ook geen laster.
Echte kwaliteit bewijst een traceerbare overeenkomst tussen prognose en uitgekomen werkelijkheid.
Echte kwaliteit beschikt over serieuze en solide bronnen, ze weigert anonieme toezendingen.
Echte kwaliteit oriënteert zich nooit aan meerderheden, maar aan waarheden.
Echte kwaliteit heeft zijn oorsprong zowel in de reële onafhankelijkheid, alsook in de neutraliteit met betrekking tot economie, politiek, wetenschap, religie, ideologie enz.
Echte kwaliteit is niet bang voor een bestaande macht en laat zich niet omkopen.
Echte kwaliteit stelt gezondheid en welzijn van het volk steeds boven de belangen van de markt en de elite.
Echte kwaliteit verzwijgt of vervormt geen samenhangen.
Echte kwaliteit houdt rekening met prioriteiten in de context, verzwijgt deze niet. Het doelgerichte nalaten behoort tot de grootste kwaliteitskillers.
Echte kwaliteit plaatst uitspraken niet in zelf geconstrueerde, andersoortige samenhangen.
Echte kwaliteit schoolt het zelfstandige denken en bevordert de mondigheid van het volk.
Echte kwaliteit vraagt geen blind geloof, maar houdt daden in het oog.
Summiere constatering: Alleen al als alle media zich onvoorwaardelijk aan hun perscode zouden houden, zouden er enkel nog kwaliteitsmedia zijn. De gevestigde media krijgen echter, analoog aan hun afwijkingen van de perscode, een steeds slechtere reputatie.
Vergelijk de inhoud van de perscode met de zogenaamde kwaliteitsmedia, dus de mainstream:
De perscode bestaat in totaal uit 16 punten:
1. Waarheidsliefde en achting van de menselijke waardigheid
Het respect voor de waarheid, de handhaving van de menselijke waardigheid en het waarachtig informeren van het publiek zijn de hoogste geboden van de pers. Ieder persoon die werkzaam is bij de pers houdt het aanzien en de geloofwaardigheid van de media op deze basis hoog.
2. Zorgvuldigheid
Onderzoek is een onontbeerlijk instrument van journalistieke zorgvuldigheid. Informatie die bestemd is voor publicatie in woord, beeld, en grafiek is te controleren op haar waarheidsgehalte met de naar de omstandigheden geboden zorgvuldigheid en is waarheidsgetrouw weer te geven. Haar betekenis mag niet worden verdraaid noch vervalst door bewerking, opschrift of bijschriften bij afbeeldingen. Onbevestigde meldingen, geruchten en vermoedens moeten als zodanig herkenbaar worden gemaakt. Symbolische foto’s moeten als zodanig gemarkeerd of herkenbaar worden gemaakt.
3.Rechtzetting
Gepubliceerde berichten of beweringen, speciaal deze van persoonlijke aard, die achteraf vals blijken te zijn, moeten door de publicatie-instantie, die hen heeft gebracht, onmiddellijk en uit eigen beweging op passende wijze worden rechtgezet.
4. Grenzen van het onderzoek
Bij het verwerven van persoonsgegevens, nieuwsfeiten, informatiemateriaal en beeldmateriaal mogen geen oneerlijke methoden worden toegepast.
5. Beroepsgeheim
De pers moet het beroepsgeheim bewaren, maakt gebruik van het verschoningsrecht voor getuigen en geeft informanten niet prijs zonder hun uitdrukkelijke toestemming. De overeengekomen vertrouwelijkheid moet principieel gehandhaafd blijven.
6. Scheiding van activiteiten
Journalisten en uitgevers oefenen geen activiteiten uit die de geloofwaardigheid van de pers in twijfel zouden kunnen trekken.
7. Scheiding van reclame en redactie
De verantwoordelijkheid van de pers tegenover het publiek gebiedt dat redactionele publicaties niet worden beïnvloed door privé- of zakelijke belangen van derden of door persoonlijke economische belangen van de journalisten. Uitgevers en redacteurs wijzen zulke pogingen af en letten op een duidelijke scheiding tussen redactionele tekst en publicaties voor commerciële doeleinden. Bij publicaties die betrekking hebben op een eigenbelang van de uitgever, moet dit herkenbaar zijn.
8. Persoonlijkheidsrechten
De pers eerbiedigt het privéleven van de mensen en zijn informatieve zelfbeschikking. Is zijn optreden van openbaar belang, dan kan het worden belicht in de pers. Bij een identificerende berichtgeving moet de informatie van openbaar belang opwegen tegen de rechtmatige belangen van de persoon in kwestie; louter sensationele interesses rechtvaardigen geen identificerende berichtgeving. Als anonimisering vereist is, moet zij effectief zijn.
De pers garandeert de redactionele bescherming van gegevens.
9. Bescherming van de eer
Het is in strijd met de journalistieke ethiek, om met ongepaste voorstellingen in woord en beeld mensen te krenken in hun eer.
10. Religie en levensbeschouwing
De pers ziet af van het smaden van religieuze, levensbeschouwelijke of morele overtuigingen.
11. Sensationele berichtgeving en jeugdzorg
De pers ziet af van een ongepaste sensationele voorstelling van geweld, wreedheid en leed. De pers schenkt aandacht aan de bescherming van minderjarigen.
12 Discriminatie
Niemand mag gediscrimineerd worden vanwege zijn geslacht, een handicap of het horen tot een etnische, religieuze, sociale of nationale groep.
12.1 Verslaggeving over misdrijven
In de verslaggeving over misdrijven wordt het lidmaatschap van de verdachten of daders tot religieuze, etnische of andere minderheden alleen dan vermeld, als er een gefundeerd zakelijk verband bestaat om het voorval, waarover wordt bericht, te begrijpen.
Men moet er bijzonder acht op slaan, dat deze vermelding vooroordelen tegenover minderheden zou kunnen aanwakkeren
13. Vermoeden van onschuld
De berichtgeving over gerechtelijk vooronderzoek, strafprocessen en andere formele procedures moet vrij zij van vooroordelen. Het grondbeginsel van het vermoeden van onschuld geldt ook voor de pers.
14. Medische berichtgeving
Bij medische thema’s is een ongepast sensationele voorstelling, die hoop of vrees zou kunnen opwekken bij de lezer, te vermijden. Onderzoekresultaten die zich in een vroeg stadium bevinden, mogen niet als volledig of als bijna voltooid worden voorgesteld.
15. Voordelen
Het aanvaarden van voordelen van welke aard dan ook, die afbreuk zouden kunnen doen aan de vrijheid van de uitgever en de redactie, is onverenigbaar met het aanzien, de onafhankelijkheid en de taak van de pers. Wie zich laat omkopen voor de verspreiding of onderdrukking van berichten, handelt oneervol en onprofessioneel.
16. Publicatie van terechtwijzingen
Het beantwoordt aan faire berichtgeving om de door de Raad voor de Journalistiek openbaar uitgesproken terechtwijzingen, speciaal in de betrokken publicatie instanties, respectievelijk telemedia te publiceren.
Blijf niet passief als uw lievelingszenders, uw favoriete tijdschriften, radiozenders of wat dan ook afwijken van deze genoemde punten! Schrijf brieven om te corrigeren, protesteer indien nodig, zodat uw informatiebronnen niet verder aan kwaliteit inboeten. Want wie zijn kwaliteit verliest, verliest tenslotte ook zijn hele publiek.
Tekst uitzending
download
16.04.2017 | www.kla.tv/10324
Als de wereldgemeenschap echt nood heeft aan iets, dan is het de nood aan echte kwaliteitsmedia. Deze behoefte kan echter, zoals bewezen, niet worden gestild door clevere “zelf etikettering”, maar alleen door werkelijke goede kwaliteit. Wat voor een inzet vergt het om tot de kwaliteitsmedia gerekend te worden? Wat precies maakt echte kwaliteit in de berichtgeving uit? Echte kwaliteit verspreidt geen leugens en ook geen laster. Echte kwaliteit bewijst een traceerbare overeenkomst tussen prognose en uitgekomen werkelijkheid. Echte kwaliteit beschikt over serieuze en solide bronnen, ze weigert anonieme toezendingen. Echte kwaliteit oriënteert zich nooit aan meerderheden, maar aan waarheden. Echte kwaliteit heeft zijn oorsprong zowel in de reële onafhankelijkheid, alsook in de neutraliteit met betrekking tot economie, politiek, wetenschap, religie, ideologie enz. Echte kwaliteit is niet bang voor een bestaande macht en laat zich niet omkopen. Echte kwaliteit stelt gezondheid en welzijn van het volk steeds boven de belangen van de markt en de elite. Echte kwaliteit verzwijgt of vervormt geen samenhangen. Echte kwaliteit houdt rekening met prioriteiten in de context, verzwijgt deze niet. Het doelgerichte nalaten behoort tot de grootste kwaliteitskillers. Echte kwaliteit plaatst uitspraken niet in zelf geconstrueerde, andersoortige samenhangen. Echte kwaliteit schoolt het zelfstandige denken en bevordert de mondigheid van het volk. Echte kwaliteit vraagt geen blind geloof, maar houdt daden in het oog. Summiere constatering: Alleen al als alle media zich onvoorwaardelijk aan hun perscode zouden houden, zouden er enkel nog kwaliteitsmedia zijn. De gevestigde media krijgen echter, analoog aan hun afwijkingen van de perscode, een steeds slechtere reputatie. Vergelijk de inhoud van de perscode met de zogenaamde kwaliteitsmedia, dus de mainstream: De perscode bestaat in totaal uit 16 punten: 1. Waarheidsliefde en achting van de menselijke waardigheid Het respect voor de waarheid, de handhaving van de menselijke waardigheid en het waarachtig informeren van het publiek zijn de hoogste geboden van de pers. Ieder persoon die werkzaam is bij de pers houdt het aanzien en de geloofwaardigheid van de media op deze basis hoog. 2. Zorgvuldigheid Onderzoek is een onontbeerlijk instrument van journalistieke zorgvuldigheid. Informatie die bestemd is voor publicatie in woord, beeld, en grafiek is te controleren op haar waarheidsgehalte met de naar de omstandigheden geboden zorgvuldigheid en is waarheidsgetrouw weer te geven. Haar betekenis mag niet worden verdraaid noch vervalst door bewerking, opschrift of bijschriften bij afbeeldingen. Onbevestigde meldingen, geruchten en vermoedens moeten als zodanig herkenbaar worden gemaakt. Symbolische foto’s moeten als zodanig gemarkeerd of herkenbaar worden gemaakt. 3.Rechtzetting Gepubliceerde berichten of beweringen, speciaal deze van persoonlijke aard, die achteraf vals blijken te zijn, moeten door de publicatie-instantie, die hen heeft gebracht, onmiddellijk en uit eigen beweging op passende wijze worden rechtgezet. 4. Grenzen van het onderzoek Bij het verwerven van persoonsgegevens, nieuwsfeiten, informatiemateriaal en beeldmateriaal mogen geen oneerlijke methoden worden toegepast. 5. Beroepsgeheim De pers moet het beroepsgeheim bewaren, maakt gebruik van het verschoningsrecht voor getuigen en geeft informanten niet prijs zonder hun uitdrukkelijke toestemming. De overeengekomen vertrouwelijkheid moet principieel gehandhaafd blijven. 6. Scheiding van activiteiten Journalisten en uitgevers oefenen geen activiteiten uit die de geloofwaardigheid van de pers in twijfel zouden kunnen trekken. 7. Scheiding van reclame en redactie De verantwoordelijkheid van de pers tegenover het publiek gebiedt dat redactionele publicaties niet worden beïnvloed door privé- of zakelijke belangen van derden of door persoonlijke economische belangen van de journalisten. Uitgevers en redacteurs wijzen zulke pogingen af en letten op een duidelijke scheiding tussen redactionele tekst en publicaties voor commerciële doeleinden. Bij publicaties die betrekking hebben op een eigenbelang van de uitgever, moet dit herkenbaar zijn. 8. Persoonlijkheidsrechten De pers eerbiedigt het privéleven van de mensen en zijn informatieve zelfbeschikking. Is zijn optreden van openbaar belang, dan kan het worden belicht in de pers. Bij een identificerende berichtgeving moet de informatie van openbaar belang opwegen tegen de rechtmatige belangen van de persoon in kwestie; louter sensationele interesses rechtvaardigen geen identificerende berichtgeving. Als anonimisering vereist is, moet zij effectief zijn. De pers garandeert de redactionele bescherming van gegevens. 9. Bescherming van de eer Het is in strijd met de journalistieke ethiek, om met ongepaste voorstellingen in woord en beeld mensen te krenken in hun eer. 10. Religie en levensbeschouwing De pers ziet af van het smaden van religieuze, levensbeschouwelijke of morele overtuigingen. 11. Sensationele berichtgeving en jeugdzorg De pers ziet af van een ongepaste sensationele voorstelling van geweld, wreedheid en leed. De pers schenkt aandacht aan de bescherming van minderjarigen. 12 Discriminatie Niemand mag gediscrimineerd worden vanwege zijn geslacht, een handicap of het horen tot een etnische, religieuze, sociale of nationale groep. 12.1 Verslaggeving over misdrijven In de verslaggeving over misdrijven wordt het lidmaatschap van de verdachten of daders tot religieuze, etnische of andere minderheden alleen dan vermeld, als er een gefundeerd zakelijk verband bestaat om het voorval, waarover wordt bericht, te begrijpen. Men moet er bijzonder acht op slaan, dat deze vermelding vooroordelen tegenover minderheden zou kunnen aanwakkeren 13. Vermoeden van onschuld De berichtgeving over gerechtelijk vooronderzoek, strafprocessen en andere formele procedures moet vrij zij van vooroordelen. Het grondbeginsel van het vermoeden van onschuld geldt ook voor de pers. 14. Medische berichtgeving Bij medische thema’s is een ongepast sensationele voorstelling, die hoop of vrees zou kunnen opwekken bij de lezer, te vermijden. Onderzoekresultaten die zich in een vroeg stadium bevinden, mogen niet als volledig of als bijna voltooid worden voorgesteld. 15. Voordelen Het aanvaarden van voordelen van welke aard dan ook, die afbreuk zouden kunnen doen aan de vrijheid van de uitgever en de redactie, is onverenigbaar met het aanzien, de onafhankelijkheid en de taak van de pers. Wie zich laat omkopen voor de verspreiding of onderdrukking van berichten, handelt oneervol en onprofessioneel. 16. Publicatie van terechtwijzingen Het beantwoordt aan faire berichtgeving om de door de Raad voor de Journalistiek openbaar uitgesproken terechtwijzingen, speciaal in de betrokken publicatie instanties, respectievelijk telemedia te publiceren. Blijf niet passief als uw lievelingszenders, uw favoriete tijdschriften, radiozenders of wat dan ook afwijken van deze genoemde punten! Schrijf brieven om te corrigeren, protesteer indien nodig, zodat uw informatiebronnen niet verder aan kwaliteit inboeten. Want wie zijn kwaliteit verliest, verliest tenslotte ook zijn hele publiek.
van is.