Diese Website verwendet Cookies. Cookies helfen uns bei der Bereitstellung unserer Dienste. Durch die Nutzung unserer Dienste erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Bei uns sind Ihre Daten sicher. Wir geben keine Ihrer Analyse- oder Kontaktdaten an Dritte weiter! Weiterführende Informationen erhalten Sie in der Datenschutzerklärung.
Na podstawie historii zdemaskowanie podżegaczy wojennych - Przemówienie ...
26.04.2023
Subtitle "Afrikaans" was produced by machine.Subtitle "አማርኛ" was produced by machine.Subtitle "العربية " was produced by machine.Subtitle "Ārāmāyâ" was produced by machine.Subtitle "azərbaycan dili " was produced by machine.Subtitle "беларуская мова " was produced by machine.Подзаглавието "България" е създадено от машина.Subtitle "বাংলা " was produced by machine.Subtitle "བོད་ཡིག" was produced by machine.Subtitle "босански" was produced by machine.Subtitle "català" was produced by machine.Subtitle "Cebuano" was produced by machine.Subtitle "ગુજરાતી" was produced by machine.Subtitle "corsu" was produced by machine.Podtitul "Čeština" byl vytvořen automaticky.Subtitle "Cymraeg" was produced by machine.Subtitle "Dansk" was produced by machine.Untertitel "Deutsch" wurde maschinell erzeugt.Subtitle "Untertitel" was produced by machine.Subtitle "Ελληνικά" was produced by machine.Subtitle "English" was produced by machine.Subtitle "Esperanto" was produced by machine.El subtítulo "Español" se generó automáticamente.Subtitle "Eesti" was produced by machine.Subtitle "euskara" was produced by machine.Subtitle "فارسی" was produced by machine.Subtitle "Suomi" was produced by machine.Le sous-titre "Français" a été généré automatiquement.Subtitle "Frysk" was produced by machine.Subtitle "Gaeilge" was produced by machine.Subtitle "Gàidhlig" was produced by machine.Subtitle "Galego" was produced by machine.Subtitle "Schwizerdütsch" was produced by machine.Subtitle "هَوُسَ" was produced by machine.Subtitle "Ōlelo Hawaiʻi" was produced by machine.Subtitle "עברית" was produced by machine.Subtitle "हिन्दी" was produced by machine.Subtitle "Mẹo" was produced by machine.Subtitle "Hrvatski" was produced by machine.Subtitle "Kreyòl ayisyen " was produced by machine.Subtitle "Magyar" was produced by machine.Subtitle "Հայերեն" was produced by machine.Subtitle "Bahasa Indonesia " was produced by machine.Subtitle "Asụsụ Igbo " was produced by machine.Textun"Íslenska" var framkvæmt vélrænt.Sottotitoli "Italiano" sono stati generati automaticamente.Subtitle "日本語" was produced by machine.Subtitle "Basa Jawa" was produced by machine.Subtitle "ქართული" was produced by machine.Subtitle "қазақ тілі " was produced by machine.Subtitle "ភាសាខ្មែរ" was produced by machine.Subtitle "ಕನ್ನಡ" was produced by machine.Subtitle "한국어" was produced by machine.Subtitle "कोंकणी語" was produced by machine.Subtitle "کوردی" was produced by machine.Subtitle "Кыргызча" was produced by machine.Subtitle " lingua latina" was produced by machine.Subtitle "Lëtzebuergesch" was produced by machine.Subtitle "Lingala" was produced by machine.Subtitle "ພາສາ" was produced by machine.Subtitle "Lietuvių" was produced by machine.Subtitle "Latviešu" was produced by machine.Subtitle "fiteny malagasy" was produced by machine.Subtitle "te reo Māori" was produced by machine.Subtitle "македонски јазик" was produced by machine.Subtitle "malayāḷaṁ" was produced by machine.Subtitle "မြန်မာစာ " was produced by machine.Subtitle "Монгол хэл" was produced by machine.Subtitle "मराठी" was produced by machine.Subtitle "Bahasa Malaysia" was produced by machine.Subtitle "Malti" was produced by machine.Subtitle "ဗမာစာ " was produced by machine.Subtitle "नेपाली" was produced by machine.Subtitle "Nederlands" was produced by machine.Subtitle "Norsk" was produced by machine.Subtitle "chiCheŵa" was produced by machine.Subtitle "ਪੰਜਾਬੀ" was produced by machine.Subtitle "Polska" was produced by machine.Subtitle "پښتو" was produced by machine.Subtitle "Português" was produced by machine.Subtitle "Română" was produced by machine.Subtitle "Язык жестов (Русский)" was produced by machine.Субтитры "Pусский" были созданы машиной.Subtitle "Kinyarwanda" was produced by machine.Subtitle "सिन्धी" was produced by machine.Subtitle "Deutschschweizer Gebärdensprache" was produced by machine.Subtitle "සිංහල" was produced by machine.Subtitle "Slovensky" was produced by machine.Subtitle "Slovenski" was produced by machine.Subtitle "gagana fa'a Samoa" was produced by machine.Subtitle "chiShona" was produced by machine.Subtitle "Soomaaliga" was produced by machine.Subtitle "Shqip" was produced by machine.Subtitle "србски" was produced by machine.Subtitle "Sesotho" was produced by machine.Subtitle "Basa Sunda" was produced by machine.Undertext "Svenska" är maskinell skapad.Subtitle "Kiswahili" was produced by machine.Subtitle "தமிழ்" was produced by machine.Subtitle "తెలుగు" was produced by machine.Subtitle "Тоҷикй" was produced by machine.Subtitle "ภาษาไทย" was produced by machine.Subtitle "ትግርኛ" was produced by machine.Subtitle "Tagalog" was produced by machine.Subtitle "Türkçe" was produced by machine.Subtitle "татар теле" was produced by machine.Subtitle "Українська " was produced by machine.Subtitle "اردو" was produced by machine.Subtitle "Oʻzbek" was produced by machine.Subtitle "Tiếng Việt" was produced by machine.Subtitle "Serbšćina" was produced by machine.Subtitle "isiXhosa" was produced by machine.Subtitle "ייִדיש" was produced by machine.Subtitle "Yorùbá" was produced by machine.Subtitle "中文" was produced by machine.Subtitle "isiZulu" was produced by machine.
kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV не носи отговорност за некачествен превод.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nenese žádnou odpovědnost za chybné překlady.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV übernimmt keine Haftung für mangelhafte Übersetzung.kla.TV accepts no liability for inadequate translationkla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV no se hace responsable de traducciones incorrectas.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV n'assume aucune responsabilité en cas de mauvaise traduction.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nem vállal felelősséget a hibás fordításértkla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV tekur enga ábyrgð á áræðanleika þýðingarinnarKla.TV non si assume alcuna responsabilità per traduzioni lacunose e/o errate.Kla.TV は、不適切な翻訳に対して一切の責任を負いません。kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV не несет ответственности за некачественный перевод.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.Kla.TV tar inget ansvar för felaktiga översättningar.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.
Na podstawie historii zdemaskowanie podżegaczy wojennych - Przemówienie Thorstena Schulte na demonstracji pokojowej w Bernie
Na demonstracji pokojowej w Bernie 11 marca 2023 roku przemawiał również bestsellerowy niemiecki autor Thorsten Schulte (Srebrny chłopiec). Wezwał on ludzi do spojrzenia na historię, aby rozpoznać kłamstwa tych, którzy wywołali dwie wojny światowe. Mogłoby to również zdemaskować obecnych podżegaczy wojennych i wydobyć ich na światło dzienne.
[weiterlesen]
Na demonstracji pokojowej w Bernie 11 marca 2023 roku obok innych mówców przemawiał niemiecki autor bestsellerów, ekspert rynku kapitałowego i ekonomii Thorsten Schulte. Schulte znany jest również pod pseudonimem Silberjunge (wyjaśnienie: pseudonim, artystyczny). W swoim poruszającym przemówieniu wezwał ludzi do radzenia sobie z historią i wyciągania z niej wniosków. W ten sposób można już dziś zapobiec trzeciej wojnie światowej. Powiedział, że ważne jest, aby rozpoznać kłamstwa tych, którzy wywołali dwie wojny światowe i wspólnie wydobyć je na światło dzienne. W ten sposób moglibyśmy zdemaskować dzisiejszych podżegaczy wojennych i udaremnić ich plany. Jeśli chodzi o Szwajcarię, to chciałby, aby pozostała ona neutralna i absolutnie nie dostarczała broni stronom konfliktu.
Posłuchaj Thorstena Schulte i pozwól mu zabrać się w 20-minutową podróż do historii.
Przemówienie Thorstena Schulte podczas demonstracji pokojowej w Bernie 11 marca 2023 r:
Dla mnie dzisiejszy dzień jest historycznym momentem, ponieważ po raz pierwszy pozwolono mi przemawiać podczas demonstracji w Szwajcarii, a następnie również tutaj, u stóp waszego pięknego Pałacu Federalnego, ale moi drodzy przyjaciele pokoju i wolności. Jestem bardzo zaniepokojony i jestem pewien, że wielu z was również. Oto trzymam w ręku gazetę. Jest datowana na 1 sierpnia 1914 roku, gazeta z Królewca, obecnie Kaliningradu. I już wtedy, 1 sierpnia 1914 roku, mówiło się o pierwszej wojnie światowej. Kiedy, 1 września 1939 roku, rozpoczęła się II wojna światowa dziś w podręcznikach historii. Wtedy jeszcze ludzie nie wiedzieli, że rozpoczęła się kolejna wojna światowa z wojną między Rzeszą Niemiecką a Polską. I mam wielką nadzieję, i tu właśnie czeka nas wszystkich wyzwanie jako przyjaciół pokoju. W nadchodzących miesiącach i latach. Mam wielką nadzieję, że wszyscy miłujący pokój ludzie na tej planecie mogą to zapewnić. Że 24 lutego 2022 roku nigdy nie zostanie zapisany w podręcznikach historii jako początek trzeciej wojny światowej. Wciąż pamiętam, jak pozwolono mi przemawiać dwa dni później, 26 lutego 2022 roku we frankfurckim Römer przed ponad 10 000 ludzi, którzy w tym czasie prowadzili w Niemczech kampanię na rzecz wolności szczepionek. Groziło nam wtedy głosowanie w niemieckim Bundestagu nad wprowadzeniem powszechnego obowiązku szczepień. I nie było mi łatwo tam przemawiać, i apelowałem wtedy do wszystkich Ukraińców i Rosjan w Römer we Frankfurcie, nie pozwólcie, by wznosiła się w was nienawiść, wobec innych ludzi.
Przecież Ukraińcy i Rosjanie to bardzo spokrewnieni bracia, wielu mówi o nich, że to bratnie narody. I teraz łza mi się w sercu kręci na myśl o tym, ilu ludzi traci życie w okopach w tej chwili, w sekundach, w minutach, w godzinach tego dnia. I powinniśmy o tych ludziach pamiętać, czy to są Rosjanie, czy Ukraińcy. Mówię też o tym w tym momencie, od końca grudnia mieszkam tutaj, w pięknej Szwajcarii, jestem emigrantem, więc kolega, który jest członkiem Lewicy, Torsten powiedział, nie zapominaj o tym. Jesteś teraz emigrantem w Szwajcarii i chcę ci podziękować, że dałeś mi tutaj schronienie, ponieważ i ja pochodzę z jednego kraju.
Jestem Niemcem i jestem oszołomiony tym, co dzieje się w mojej ojczyźnie. Daniele Ganser napisał w jednej ze swoich książek, że jego ojciec zrobił na nim ogromne wrażenie. Jego ojciec został powołany do służby wojskowej w 1943 roku przez ówczesnego niemieckiego konsula w Zurychu. Ale jego ojciec odmówił odbycia służby wojskowej dla nazistowskich Niemiec. Udało mu się tego uniknąć. I to bardzo zaimponowało Daniele. Dwa tygodnie temu byłem na Placu Czerwonym w Moskwie i dwie osoby pomogły mi wieczorem powiedzieć mojej matce, gdzie został pochowany jej ojciec i mój dziadek. Stracił życie pod Stalingradem 23 stycznia 1943 roku. I rozmawiałem dwa tygodnie temu z prababcią w Rosji, która opowiedziała mi, jak jej ojciec trzymał w domu rannego niemieckiego żołnierza, tak, ukrytego. I ten człowiek codziennie grał piosenkę na swojej harmonijce i dał tę harmonijkę tej prababce w Rosji. To były dla mnie bardzo wzruszające chwile. A my jako Niemcy powiedzieliśmy kiedyś: "Nigdy więcej!", po strasznych doświadczeniach dwóch wojen światowych. I to "Nigdy więcej!" jest czymś, co ja, jako Niemiec, chciałbym usłyszeć ponownie, nie tylko na niemieckich rynkach, ale na wszystkich rynkach europejskich i rynkach na całym świecie: Nigdy więcej wojny! I popatrz, trzymam tu wywiad, z 4 marca tego roku. Wywiad w Emmie, opublikowany przez Alice Schwarzer. Wywiad z Haraldem Kujatem, byłym inspektorem generalnym Bundeswehry. Nie byle kim, on był kiedyś pierwszym żołnierzem niemieckiej Bundeswehry. I ten człowiek mówi: "Może kiedyś padnie pytanie, kto nie chciał zapobiec tej wojnie". Nie może, my zadajemy to pytanie, dlaczego nie zapobieżono tej wojnie! My to pytanie zadajemy tutaj. I ten były inspektor generalny niemieckich sił zbrojnych mówi w tym wywiadzie: "Rosja najwyraźniej zgodziła się w negocjacjach w Stambule na wycofanie swoich sił do poziomu z 23 lutego roku 2022, czyli przed rozpoczęciem ataku na Ukrainę." A następnie kilka zdań później mówi: "Według wiarygodnych informacji, ówczesny brytyjski premier Boris Johnson interweniował w Kijowie 9 kwietnia ubiegłego roku i uniemożliwił podpisanie umowy. Jego argumentacja była taka, że Zachód nie był gotowy na zakończenie wojny". To są słowa byłego Inspektora Generalnego Niemieckich Sił Zbrojnych, moi drodzy przyjaciele tutaj. Czy to daje do myślenia? I, jest jeszcze jeden dowód na to, że ten człowiek mówi prawdę w wywiadzie. Możecie to wszystko sprawdzić. Ci, którzy mnie śledzą, wiedzą, że zawsze podaję źródła. 25 sierpnia ubiegłego roku ukazało się czasopismo Council on Foreign Relations "Foreign Affairs". I każdy kto jest krytyczny wobec Nato, tu na tej stronie z historią, wie jakie znaczenie ma ta organizacja, dla polityki zagranicznej USA. I tu w tym artykule, w artykule napisanym przez byłą członkinię o nazwisku Fiona Hill, z Rady Bezpieczeństwa Narodowego USA. Tak więc wszyscy oni nie są teoretykami spiskowymi jak Daniele Ganser czy ja, panie i panowie. Wszyscy oni są ludźmi, którzy w końcu byli na dźwigniach władzy. W Radzie Bezpieczeństwa USA lub, jak były inspektor generalny Bundeswehry, na jednym ze stanowisk władzy w niemieckich siłach zbrojnych. Pisze o tym Fiona Hill w artykule w czasopiśmie "Foreign Affairs":
"Według kilku wysokich urzędników rządowych USA, z którymi rozmawialiśmy, negocjatorzy Rosji i Ukrainy wydawali się ostrożnie uzgodnić kontury wynegocjowanego rozwiązania tymczasowego. Rosja wycofałaby się do swojej pozycji z 23 lutego, kiedy to kontrolowała część Donbasu i cały Krym. A w zamian Ukraina obiecałaby nie starać się o członkostwo w NATO i zamiast tego otrzymać gwarancje bezpieczeństwa od różnych krajów."
To było prawie uzgodnione. A potem Boris Johnson przyjechał do Kijowa 9 kwietnia. I czytam wam to, co stało się potem. Wszyscy wiecie, wszyscy wiemy, ilu ludzi po obu stronach, ilu cywilów i żołnierzy, straciło życie. I mogę wam w tym momencie powiedzieć tylko jedno: uczcie się z historii. Naprawdę uczcie się z historii. A jeśli studiujecie historię, to wiemy, że elity - i to jest dla mnie ważne: narody prowadzą tylko takie wojny, o których decydują bardzo małe kręgi władzy. Nie dotyczy to nawet całych rządów i dlatego nie wolno nam tutaj również podżegać przeciwko całym narodom, to nie USA należy krytykować jako całość, ale zawsze tylko małe części. Nigdy nie należy krytykować całego kraju i całego narodu za coś, co wprowadza w życie rząd, nigdy!
A to były prezydent USA Harry Truman kazał zrzucić dwie bomby atomowe na Nagasaki i Hiroshimę. I gdyby Amerykanie przegrali wojnę, to moim zdaniem zostałby słusznie skazany na najwyższy wymiar kary, nie lubię kary śmierci, ale na najwyższy wymiar kary, bez kary śmierci, mówię całkiem świadomie, w sądzie wojennym. Gdyby USA przegrały wojnę. Bo to, co zrobił w tamtym czasie, było nieludzkie i niehumanitarne w najwyższym stopniu. I ten człowiek powiedział coś dzień po rozpoczęciu przedsięwzięcia Barbarossa, czyli ataku Rzeszy Niemieckiej na Związek Radziecki, a było to na siódmej stronie New York Timesa 24 czerwca 1941 roku. Każdy może to sprawdzić w archiwach New York Timesa. I powiedział wtedy: "Jeśli Niemcy wygrają, powinniśmy pomóc Rosji. Ale jeśli Rosja wygra, powinniśmy pomóc Niemcom. Dlaczego pozwolimy im wytępić się nawzajem w miarę możliwości?". Nie pozwólcie, aby to myślenie elit w Anglo-Ameryce w USA zapewniło teraz, że to samo stanie się między Ukraińcami i Rosjanami, w kolejnych dziesięcioleciach później. Nie pozwólcie na to. I mówię to całkiem wyraźnie: mam tu - i kto chce się o tym przekonać, może przyjść do mnie później i wziąć tę książkę do ręki - mam tu w ręku dziennik Williama E. Dodda. William E. Dodd był ambasadorem USA od 1933 do grudnia 1937 roku, w czasach Hitlera, w czasach nazistów w Niemczech. I ten pamiętnik został przetłumaczony na język niemiecki przez wydawnictwo w Berlinie Wschodnim w latach 60-tych. Dlaczego? Bo w tym dzienniku ambasadora USA są cholernie złe rzeczy o USA, o imperialistycznym wrogu klasowym, cholernie obciążające rzeczy o polityce kierownictwa USA wobec nazistowskich Niemiec. Ponieważ bez ich wsparcia nazistowskie Niemcy nigdy nie stałyby się na tyle silne, by rozpocząć taką wojnę. I powiem państwu to - ponieważ widzę tu wielu młodych ludzi - jeśli chcecie zrozumieć i jeśli chcecie zapobiec trzeciej wojnie światowej, to musicie zająć się historią, musicie uznać kłamstwa tych, którzy wywołali te dwie wojny światowe. I razem z nami jestem przekonany, że musimy odsłonić te kłamstwa. Potrzebujemy odsłonięcia tych kłamstw, jeśli naprawdę chcemy pokoju. I znowu pokażę tutaj coś, co wyjaśniłem w mojej książce "Fremdbestimmt". Znalazłem to przypadkowo w 600-stronicowej książce o szefie US Air Force podczas II wojny światowej w Europie. Amerykanie zaczęli bombardować niemieckie zakłady hydrogeniczne, którymi my Niemcy skraplaliśmy ropę z węgla, dopiero w czerwcu 1944 roku, kiedy otworzyli drugi front w Normandii. Wcześniej po prostu pozwolili, by trwała długa, wyczerpująca, nieludzka wojna o zagładę między Związkiem Radzieckim a Rzeszą Niemiecką, wojna na wyniszczenie. Musimy to dzisiaj podkreślić, aby naród rosyjski i ukraiński - cierpię z powodu obu stron, mówiąc wprost - abyśmy mogli zapobiec sytuacji, w której oba narody będą musiały zejść z tej drogi do piekła, ponieważ w ostatecznym rozrachunku wszystkim nam grozi, że wraz z nimi będziemy musieli zejść z drogi do piekła w postaci trzeciej wojny światowej. Dlatego musimy wyjść na ulice dla pokoju, dla prawdy i dla naszej wolności. A to może być tylko początek i w żadnym wypadku nie może być punktem końcowym dla wspólnego ruchu. Niezależnie od tego, czy znajdujecie się na lewicy, na prawicy czy w centrum społeczeństwa pod względem politycznym: Potrzebny jest nam krzyżowy front dla pokoju, dla ludzkości na tej planecie? I chcę wam powiedzieć, chcę wam zadać pytanie: Kto z was zna dekret prezydenta Ukrainy Selenskiego z 24 marca 2021 roku? Podnieście palec! Kto z was zna ten dekret? Mało kto go zna. Od kwietnia 2021 roku w filmach, w przemówieniach staram się ciągle wskazywać na ten dekret. Ten dekret doprowadził do tego, że w kwietniu 2021 roku wojska rosyjskie maszerowały już na granicę z Ukrainą. Ci, którzy nie znają tego dekretu, który mówił o ponownym zajęciu Krymu, o reintegracji okupowanego Krymu i Sebastopola. Sebastopol był przecież od wieków bazą czarnomorskiej floty Rosjan. Każdy, kto zna ten dokument, kto zna ten dekret Selenskiego, wie, dlaczego ta wojna mogła się w ogóle rozpocząć. I ja nie chcę w tym momencie nikogo wybielać, nikogo. Ja zawsze jestem zdania, że po obu stronach jest też propaganda. I znowu nie chcę nikogo oczyszczać. Ale szansę na odzyskanie pokoju dla Ukraińców i Rosjan mamy tylko wtedy, gdy położymy kres siłom w tle, które nas okłamują i zwodzą i są podżegaczami wojennymi. I tak ważne jest, abyście Szwajcarzy absolutnie pozostali neutralni, aby państwo szwajcarskie absolutnie nadal nie było skłonne do wysyłania broni wojennej stronom walczącym. Z mojego punktu widzenia jest to niezwykle ważne. Szwajcaria ma za sobą wspaniałą historię i musi mieć wspaniałą historię przed sobą, a to jest możliwe tylko z jej konsekwentną wolą neutralności i pokoju. I popatrz, Henry Kissinger, mogę sobie wyobrazić, że Kilez More, który dzisiaj świetnie śpiewał i za chwilę zaśpiewa, Kilez More na pewno nie nazwie pana Kissingera aniołem pokoju, prawda? Być może za chwilę sam to powie. Kissinger, moim zdaniem, ma krew na rękach. Pomyślmy tylko o Chile, o Allende, to tylko jeden przykład z wielu. Więc ten człowiek też nie jest dla mnie aniołem pokoju. Ale kiedy w "Spectator" (czasopismie) nawet Henry Kissinger mówi o tym, że niektórzy na Zachodzie życzą sobie, aby ta wojna uczyniła Rosję bezsilną. Ale jeśli nawet ten Henry Kissinger mówi potem, że nie jest tego zdania, że ostrzega przed tym, to wszyscy ludzie, czy to w Szwajcarii, czy w Europie i gdzie indziej, powinni potraktować to ostrzeżenie Henry'ego Kissingera bardzo, bardzo poważnie. Każdy, kto chce uczynić Rosję całkowicie bezsilną, ryzykuje pokój na świecie. A my nie możemy do tego dopuścić. I chciałbym uwrażliwić państwa, chciałbym uwrażliwić wszystkich. Jako Niemiec, którego dziadek zginął pod Stalingradem i który w związku z tym zinternalizował to "Nigdy więcej!", to "Nigdy więcej wojny!", interesuję się historią. Chciałem wiedzieć, jak to się w ogóle mogło stać? Jak mogło dojść do tego, czego żaden racjonalny człowiek nie jest w stanie zrozumieć. I oto trzymam w ręku artykuł z 1975 roku, opublikowany we Frankfurter Allgemeine Zeitung, autorstwa nikogo innego jak Eugena Gerstenmaiera. Eugen Gerstenmaier, nie znają go Państwo, to nie jest zarzut, ale był on najdłużej urzędującym przewodniczącym niemieckiego Bundestagu w powojennej historii Republiki Federalnej Niemiec. A ten Eugen Gerstenmaier był bojownikiem ruchu oporu hrabiego Staufenberga. I to Eugen Gerstenmaier napisał w 1975 roku, po tym jak oczywiście nie był już przewodniczącym Bundestagu, bo wtedy nie odważyłby się tego napisać, ale napisał po tym: "To, czego my w niemieckim ruchu oporu, w czasie wojny, nie chcieliśmy tak naprawdę zrozumieć, poznaliśmy w pełni po tym, że ta wojna była ostatecznie, że ta wojna była prowadzona przeciwko Niemcom, a nie tylko przeciwko Hitlerowi. Niepowodzenie wszystkich naszych starań o zrozumienie ze strony ruchu oporu, także tego ludu, nie było więc przypadkiem, było jego zgubą, wobec którego byliśmy bezsilni przed i po zamachu."
Muszę skończyć, to właśnie pokazuje mi moja miłość. Wcześniej zapytała mnie, czy jestem gotowy do rozmowy tutaj, a ja od razu powiedziałem, że tak, możesz to potwierdzić. Chcę Państwa zostawić z tymi słowami, bo bardzo mnie zastanowiły. Gdyby w tamtym czasie udzielono wsparcia z zewnątrz niemieckiemu ruchowi oporu przeciwko Hitlerowi, nie doszłoby do tego całego strasznego nieszczęścia, które dotknęło nasz kontynent i świat, i bardzo się martwię, że również dzisiaj toczy się nie tylko wojna przeciwko Putinowi, ale wojna przeciwko narodowi rosyjskiemu, a ja nie jestem na to gotowy. Nie jestem gotowy uczestniczyć w takiej wojnie, o pokój, o Ukrainę, o Rosjan, o pokój, na świecie. Życzę wam wszystkiego najlepszego i teraz i na samym końcu. Nie zapominajcie o słowach - i wtedy naprawdę schodzę tutaj na dalszy plan - nie zapominajcie o słowach wielkiego Karla Jaspersa. Karl Jaspers w 1958 roku powiedział, że pokój jest możliwy tylko dzięki wolności, wolność tylko dzięki prawdzie. Dlatego nieprawda jest faktycznym złem, które zniszczy wszelki pokój. Nieprawda, przepraszam, nieprawda, od zatajenia do nonszalancji, od kłamstwa do wewnętrznej obłudy, od bezmyślności do zindoktrynowanego fanatyzmu prawdy, od nieprawdy jednostki, do nieprawdy państwa publicznego. Karl Jaspers 1958, pamiętaj, pokój jest możliwy tylko dzięki wolności, wolność tylko dzięki prawdzie. Bądźcie prawdomówni. Dla pokoju i naszej wolności, wszystkiego najlepszego dla Was i Bożego błogosławieństwa.
26.04.2023 | www.kla.tv/25887
Na demonstracji pokojowej w Bernie 11 marca 2023 roku obok innych mówców przemawiał niemiecki autor bestsellerów, ekspert rynku kapitałowego i ekonomii Thorsten Schulte. Schulte znany jest również pod pseudonimem Silberjunge (wyjaśnienie: pseudonim, artystyczny). W swoim poruszającym przemówieniu wezwał ludzi do radzenia sobie z historią i wyciągania z niej wniosków. W ten sposób można już dziś zapobiec trzeciej wojnie światowej. Powiedział, że ważne jest, aby rozpoznać kłamstwa tych, którzy wywołali dwie wojny światowe i wspólnie wydobyć je na światło dzienne. W ten sposób moglibyśmy zdemaskować dzisiejszych podżegaczy wojennych i udaremnić ich plany. Jeśli chodzi o Szwajcarię, to chciałby, aby pozostała ona neutralna i absolutnie nie dostarczała broni stronom konfliktu. Posłuchaj Thorstena Schulte i pozwól mu zabrać się w 20-minutową podróż do historii. Przemówienie Thorstena Schulte podczas demonstracji pokojowej w Bernie 11 marca 2023 r: Dla mnie dzisiejszy dzień jest historycznym momentem, ponieważ po raz pierwszy pozwolono mi przemawiać podczas demonstracji w Szwajcarii, a następnie również tutaj, u stóp waszego pięknego Pałacu Federalnego, ale moi drodzy przyjaciele pokoju i wolności. Jestem bardzo zaniepokojony i jestem pewien, że wielu z was również. Oto trzymam w ręku gazetę. Jest datowana na 1 sierpnia 1914 roku, gazeta z Królewca, obecnie Kaliningradu. I już wtedy, 1 sierpnia 1914 roku, mówiło się o pierwszej wojnie światowej. Kiedy, 1 września 1939 roku, rozpoczęła się II wojna światowa dziś w podręcznikach historii. Wtedy jeszcze ludzie nie wiedzieli, że rozpoczęła się kolejna wojna światowa z wojną między Rzeszą Niemiecką a Polską. I mam wielką nadzieję, i tu właśnie czeka nas wszystkich wyzwanie jako przyjaciół pokoju. W nadchodzących miesiącach i latach. Mam wielką nadzieję, że wszyscy miłujący pokój ludzie na tej planecie mogą to zapewnić. Że 24 lutego 2022 roku nigdy nie zostanie zapisany w podręcznikach historii jako początek trzeciej wojny światowej. Wciąż pamiętam, jak pozwolono mi przemawiać dwa dni później, 26 lutego 2022 roku we frankfurckim Römer przed ponad 10 000 ludzi, którzy w tym czasie prowadzili w Niemczech kampanię na rzecz wolności szczepionek. Groziło nam wtedy głosowanie w niemieckim Bundestagu nad wprowadzeniem powszechnego obowiązku szczepień. I nie było mi łatwo tam przemawiać, i apelowałem wtedy do wszystkich Ukraińców i Rosjan w Römer we Frankfurcie, nie pozwólcie, by wznosiła się w was nienawiść, wobec innych ludzi. Przecież Ukraińcy i Rosjanie to bardzo spokrewnieni bracia, wielu mówi o nich, że to bratnie narody. I teraz łza mi się w sercu kręci na myśl o tym, ilu ludzi traci życie w okopach w tej chwili, w sekundach, w minutach, w godzinach tego dnia. I powinniśmy o tych ludziach pamiętać, czy to są Rosjanie, czy Ukraińcy. Mówię też o tym w tym momencie, od końca grudnia mieszkam tutaj, w pięknej Szwajcarii, jestem emigrantem, więc kolega, który jest członkiem Lewicy, Torsten powiedział, nie zapominaj o tym. Jesteś teraz emigrantem w Szwajcarii i chcę ci podziękować, że dałeś mi tutaj schronienie, ponieważ i ja pochodzę z jednego kraju. Jestem Niemcem i jestem oszołomiony tym, co dzieje się w mojej ojczyźnie. Daniele Ganser napisał w jednej ze swoich książek, że jego ojciec zrobił na nim ogromne wrażenie. Jego ojciec został powołany do służby wojskowej w 1943 roku przez ówczesnego niemieckiego konsula w Zurychu. Ale jego ojciec odmówił odbycia służby wojskowej dla nazistowskich Niemiec. Udało mu się tego uniknąć. I to bardzo zaimponowało Daniele. Dwa tygodnie temu byłem na Placu Czerwonym w Moskwie i dwie osoby pomogły mi wieczorem powiedzieć mojej matce, gdzie został pochowany jej ojciec i mój dziadek. Stracił życie pod Stalingradem 23 stycznia 1943 roku. I rozmawiałem dwa tygodnie temu z prababcią w Rosji, która opowiedziała mi, jak jej ojciec trzymał w domu rannego niemieckiego żołnierza, tak, ukrytego. I ten człowiek codziennie grał piosenkę na swojej harmonijce i dał tę harmonijkę tej prababce w Rosji. To były dla mnie bardzo wzruszające chwile. A my jako Niemcy powiedzieliśmy kiedyś: "Nigdy więcej!", po strasznych doświadczeniach dwóch wojen światowych. I to "Nigdy więcej!" jest czymś, co ja, jako Niemiec, chciałbym usłyszeć ponownie, nie tylko na niemieckich rynkach, ale na wszystkich rynkach europejskich i rynkach na całym świecie: Nigdy więcej wojny! I popatrz, trzymam tu wywiad, z 4 marca tego roku. Wywiad w Emmie, opublikowany przez Alice Schwarzer. Wywiad z Haraldem Kujatem, byłym inspektorem generalnym Bundeswehry. Nie byle kim, on był kiedyś pierwszym żołnierzem niemieckiej Bundeswehry. I ten człowiek mówi: "Może kiedyś padnie pytanie, kto nie chciał zapobiec tej wojnie". Nie może, my zadajemy to pytanie, dlaczego nie zapobieżono tej wojnie! My to pytanie zadajemy tutaj. I ten były inspektor generalny niemieckich sił zbrojnych mówi w tym wywiadzie: "Rosja najwyraźniej zgodziła się w negocjacjach w Stambule na wycofanie swoich sił do poziomu z 23 lutego roku 2022, czyli przed rozpoczęciem ataku na Ukrainę." A następnie kilka zdań później mówi: "Według wiarygodnych informacji, ówczesny brytyjski premier Boris Johnson interweniował w Kijowie 9 kwietnia ubiegłego roku i uniemożliwił podpisanie umowy. Jego argumentacja była taka, że Zachód nie był gotowy na zakończenie wojny". To są słowa byłego Inspektora Generalnego Niemieckich Sił Zbrojnych, moi drodzy przyjaciele tutaj. Czy to daje do myślenia? I, jest jeszcze jeden dowód na to, że ten człowiek mówi prawdę w wywiadzie. Możecie to wszystko sprawdzić. Ci, którzy mnie śledzą, wiedzą, że zawsze podaję źródła. 25 sierpnia ubiegłego roku ukazało się czasopismo Council on Foreign Relations "Foreign Affairs". I każdy kto jest krytyczny wobec Nato, tu na tej stronie z historią, wie jakie znaczenie ma ta organizacja, dla polityki zagranicznej USA. I tu w tym artykule, w artykule napisanym przez byłą członkinię o nazwisku Fiona Hill, z Rady Bezpieczeństwa Narodowego USA. Tak więc wszyscy oni nie są teoretykami spiskowymi jak Daniele Ganser czy ja, panie i panowie. Wszyscy oni są ludźmi, którzy w końcu byli na dźwigniach władzy. W Radzie Bezpieczeństwa USA lub, jak były inspektor generalny Bundeswehry, na jednym ze stanowisk władzy w niemieckich siłach zbrojnych. Pisze o tym Fiona Hill w artykule w czasopiśmie "Foreign Affairs": "Według kilku wysokich urzędników rządowych USA, z którymi rozmawialiśmy, negocjatorzy Rosji i Ukrainy wydawali się ostrożnie uzgodnić kontury wynegocjowanego rozwiązania tymczasowego. Rosja wycofałaby się do swojej pozycji z 23 lutego, kiedy to kontrolowała część Donbasu i cały Krym. A w zamian Ukraina obiecałaby nie starać się o członkostwo w NATO i zamiast tego otrzymać gwarancje bezpieczeństwa od różnych krajów." To było prawie uzgodnione. A potem Boris Johnson przyjechał do Kijowa 9 kwietnia. I czytam wam to, co stało się potem. Wszyscy wiecie, wszyscy wiemy, ilu ludzi po obu stronach, ilu cywilów i żołnierzy, straciło życie. I mogę wam w tym momencie powiedzieć tylko jedno: uczcie się z historii. Naprawdę uczcie się z historii. A jeśli studiujecie historię, to wiemy, że elity - i to jest dla mnie ważne: narody prowadzą tylko takie wojny, o których decydują bardzo małe kręgi władzy. Nie dotyczy to nawet całych rządów i dlatego nie wolno nam tutaj również podżegać przeciwko całym narodom, to nie USA należy krytykować jako całość, ale zawsze tylko małe części. Nigdy nie należy krytykować całego kraju i całego narodu za coś, co wprowadza w życie rząd, nigdy! A to były prezydent USA Harry Truman kazał zrzucić dwie bomby atomowe na Nagasaki i Hiroshimę. I gdyby Amerykanie przegrali wojnę, to moim zdaniem zostałby słusznie skazany na najwyższy wymiar kary, nie lubię kary śmierci, ale na najwyższy wymiar kary, bez kary śmierci, mówię całkiem świadomie, w sądzie wojennym. Gdyby USA przegrały wojnę. Bo to, co zrobił w tamtym czasie, było nieludzkie i niehumanitarne w najwyższym stopniu. I ten człowiek powiedział coś dzień po rozpoczęciu przedsięwzięcia Barbarossa, czyli ataku Rzeszy Niemieckiej na Związek Radziecki, a było to na siódmej stronie New York Timesa 24 czerwca 1941 roku. Każdy może to sprawdzić w archiwach New York Timesa. I powiedział wtedy: "Jeśli Niemcy wygrają, powinniśmy pomóc Rosji. Ale jeśli Rosja wygra, powinniśmy pomóc Niemcom. Dlaczego pozwolimy im wytępić się nawzajem w miarę możliwości?". Nie pozwólcie, aby to myślenie elit w Anglo-Ameryce w USA zapewniło teraz, że to samo stanie się między Ukraińcami i Rosjanami, w kolejnych dziesięcioleciach później. Nie pozwólcie na to. I mówię to całkiem wyraźnie: mam tu - i kto chce się o tym przekonać, może przyjść do mnie później i wziąć tę książkę do ręki - mam tu w ręku dziennik Williama E. Dodda. William E. Dodd był ambasadorem USA od 1933 do grudnia 1937 roku, w czasach Hitlera, w czasach nazistów w Niemczech. I ten pamiętnik został przetłumaczony na język niemiecki przez wydawnictwo w Berlinie Wschodnim w latach 60-tych. Dlaczego? Bo w tym dzienniku ambasadora USA są cholernie złe rzeczy o USA, o imperialistycznym wrogu klasowym, cholernie obciążające rzeczy o polityce kierownictwa USA wobec nazistowskich Niemiec. Ponieważ bez ich wsparcia nazistowskie Niemcy nigdy nie stałyby się na tyle silne, by rozpocząć taką wojnę. I powiem państwu to - ponieważ widzę tu wielu młodych ludzi - jeśli chcecie zrozumieć i jeśli chcecie zapobiec trzeciej wojnie światowej, to musicie zająć się historią, musicie uznać kłamstwa tych, którzy wywołali te dwie wojny światowe. I razem z nami jestem przekonany, że musimy odsłonić te kłamstwa. Potrzebujemy odsłonięcia tych kłamstw, jeśli naprawdę chcemy pokoju. I znowu pokażę tutaj coś, co wyjaśniłem w mojej książce "Fremdbestimmt". Znalazłem to przypadkowo w 600-stronicowej książce o szefie US Air Force podczas II wojny światowej w Europie. Amerykanie zaczęli bombardować niemieckie zakłady hydrogeniczne, którymi my Niemcy skraplaliśmy ropę z węgla, dopiero w czerwcu 1944 roku, kiedy otworzyli drugi front w Normandii. Wcześniej po prostu pozwolili, by trwała długa, wyczerpująca, nieludzka wojna o zagładę między Związkiem Radzieckim a Rzeszą Niemiecką, wojna na wyniszczenie. Musimy to dzisiaj podkreślić, aby naród rosyjski i ukraiński - cierpię z powodu obu stron, mówiąc wprost - abyśmy mogli zapobiec sytuacji, w której oba narody będą musiały zejść z tej drogi do piekła, ponieważ w ostatecznym rozrachunku wszystkim nam grozi, że wraz z nimi będziemy musieli zejść z drogi do piekła w postaci trzeciej wojny światowej. Dlatego musimy wyjść na ulice dla pokoju, dla prawdy i dla naszej wolności. A to może być tylko początek i w żadnym wypadku nie może być punktem końcowym dla wspólnego ruchu. Niezależnie od tego, czy znajdujecie się na lewicy, na prawicy czy w centrum społeczeństwa pod względem politycznym: Potrzebny jest nam krzyżowy front dla pokoju, dla ludzkości na tej planecie? I chcę wam powiedzieć, chcę wam zadać pytanie: Kto z was zna dekret prezydenta Ukrainy Selenskiego z 24 marca 2021 roku? Podnieście palec! Kto z was zna ten dekret? Mało kto go zna. Od kwietnia 2021 roku w filmach, w przemówieniach staram się ciągle wskazywać na ten dekret. Ten dekret doprowadził do tego, że w kwietniu 2021 roku wojska rosyjskie maszerowały już na granicę z Ukrainą. Ci, którzy nie znają tego dekretu, który mówił o ponownym zajęciu Krymu, o reintegracji okupowanego Krymu i Sebastopola. Sebastopol był przecież od wieków bazą czarnomorskiej floty Rosjan. Każdy, kto zna ten dokument, kto zna ten dekret Selenskiego, wie, dlaczego ta wojna mogła się w ogóle rozpocząć. I ja nie chcę w tym momencie nikogo wybielać, nikogo. Ja zawsze jestem zdania, że po obu stronach jest też propaganda. I znowu nie chcę nikogo oczyszczać. Ale szansę na odzyskanie pokoju dla Ukraińców i Rosjan mamy tylko wtedy, gdy położymy kres siłom w tle, które nas okłamują i zwodzą i są podżegaczami wojennymi. I tak ważne jest, abyście Szwajcarzy absolutnie pozostali neutralni, aby państwo szwajcarskie absolutnie nadal nie było skłonne do wysyłania broni wojennej stronom walczącym. Z mojego punktu widzenia jest to niezwykle ważne. Szwajcaria ma za sobą wspaniałą historię i musi mieć wspaniałą historię przed sobą, a to jest możliwe tylko z jej konsekwentną wolą neutralności i pokoju. I popatrz, Henry Kissinger, mogę sobie wyobrazić, że Kilez More, który dzisiaj świetnie śpiewał i za chwilę zaśpiewa, Kilez More na pewno nie nazwie pana Kissingera aniołem pokoju, prawda? Być może za chwilę sam to powie. Kissinger, moim zdaniem, ma krew na rękach. Pomyślmy tylko o Chile, o Allende, to tylko jeden przykład z wielu. Więc ten człowiek też nie jest dla mnie aniołem pokoju. Ale kiedy w "Spectator" (czasopismie) nawet Henry Kissinger mówi o tym, że niektórzy na Zachodzie życzą sobie, aby ta wojna uczyniła Rosję bezsilną. Ale jeśli nawet ten Henry Kissinger mówi potem, że nie jest tego zdania, że ostrzega przed tym, to wszyscy ludzie, czy to w Szwajcarii, czy w Europie i gdzie indziej, powinni potraktować to ostrzeżenie Henry'ego Kissingera bardzo, bardzo poważnie. Każdy, kto chce uczynić Rosję całkowicie bezsilną, ryzykuje pokój na świecie. A my nie możemy do tego dopuścić. I chciałbym uwrażliwić państwa, chciałbym uwrażliwić wszystkich. Jako Niemiec, którego dziadek zginął pod Stalingradem i który w związku z tym zinternalizował to "Nigdy więcej!", to "Nigdy więcej wojny!", interesuję się historią. Chciałem wiedzieć, jak to się w ogóle mogło stać? Jak mogło dojść do tego, czego żaden racjonalny człowiek nie jest w stanie zrozumieć. I oto trzymam w ręku artykuł z 1975 roku, opublikowany we Frankfurter Allgemeine Zeitung, autorstwa nikogo innego jak Eugena Gerstenmaiera. Eugen Gerstenmaier, nie znają go Państwo, to nie jest zarzut, ale był on najdłużej urzędującym przewodniczącym niemieckiego Bundestagu w powojennej historii Republiki Federalnej Niemiec. A ten Eugen Gerstenmaier był bojownikiem ruchu oporu hrabiego Staufenberga. I to Eugen Gerstenmaier napisał w 1975 roku, po tym jak oczywiście nie był już przewodniczącym Bundestagu, bo wtedy nie odważyłby się tego napisać, ale napisał po tym: "To, czego my w niemieckim ruchu oporu, w czasie wojny, nie chcieliśmy tak naprawdę zrozumieć, poznaliśmy w pełni po tym, że ta wojna była ostatecznie, że ta wojna była prowadzona przeciwko Niemcom, a nie tylko przeciwko Hitlerowi. Niepowodzenie wszystkich naszych starań o zrozumienie ze strony ruchu oporu, także tego ludu, nie było więc przypadkiem, było jego zgubą, wobec którego byliśmy bezsilni przed i po zamachu." Muszę skończyć, to właśnie pokazuje mi moja miłość. Wcześniej zapytała mnie, czy jestem gotowy do rozmowy tutaj, a ja od razu powiedziałem, że tak, możesz to potwierdzić. Chcę Państwa zostawić z tymi słowami, bo bardzo mnie zastanowiły. Gdyby w tamtym czasie udzielono wsparcia z zewnątrz niemieckiemu ruchowi oporu przeciwko Hitlerowi, nie doszłoby do tego całego strasznego nieszczęścia, które dotknęło nasz kontynent i świat, i bardzo się martwię, że również dzisiaj toczy się nie tylko wojna przeciwko Putinowi, ale wojna przeciwko narodowi rosyjskiemu, a ja nie jestem na to gotowy. Nie jestem gotowy uczestniczyć w takiej wojnie, o pokój, o Ukrainę, o Rosjan, o pokój, na świecie. Życzę wam wszystkiego najlepszego i teraz i na samym końcu. Nie zapominajcie o słowach - i wtedy naprawdę schodzę tutaj na dalszy plan - nie zapominajcie o słowach wielkiego Karla Jaspersa. Karl Jaspers w 1958 roku powiedział, że pokój jest możliwy tylko dzięki wolności, wolność tylko dzięki prawdzie. Dlatego nieprawda jest faktycznym złem, które zniszczy wszelki pokój. Nieprawda, przepraszam, nieprawda, od zatajenia do nonszalancji, od kłamstwa do wewnętrznej obłudy, od bezmyślności do zindoktrynowanego fanatyzmu prawdy, od nieprawdy jednostki, do nieprawdy państwa publicznego. Karl Jaspers 1958, pamiętaj, pokój jest możliwy tylko dzięki wolności, wolność tylko dzięki prawdzie. Bądźcie prawdomówni. Dla pokoju i naszej wolności, wszystkiego najlepszego dla Was i Bożego błogosławieństwa.
von --